Question
Updated on
17 Mar 2017
- Traditional Chinese (Taiwan)
-
Japanese
Question about Japanese
日本人は、もし、彼がある、新しい友達に「独身」って言ってですか。
日本人は、もし、彼がある、新しい友達に「独身」って言ってですか。
Answers
Read more comments
- Japanese
- Japanese
一般来说一下没有问题,可是有些人会在意。看情况吧。
在台湾,独身的定义是什么呢?跟大陆一样,有思想决定不结婚的人?还是跟日本的一般的情况那样,正在找找自己的另一半,不过目前还没有结婚的人?
其实在日本独身这个词两个意思都包括在内。
Highly-rated answerer
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
日本人の男性は女性の友人に「君」を言うのは普通ですか?
answer年配の人は、使うけど若者は使わないかも。
-
日本で他の人を呼びますときに、ねねって言いますね。でも、この言葉は女性に限りですか?男性もねねっていうんですか…?
answer「ねぇ」または「ねぇねぇ」ではありませんか? 呼びかける時に使われますね。 男性は「おい」や「よう」などもいいますが、男性でも「ねぇ」は使いますよ。
-
今度、会ってくれたらいいな。
という言い方は自然ですか?
僕は台湾人で、友達は日本人です
answer自然です。「今度会ってくれると嬉しいな」だとhoupoyeuさんがお願いして会ってもらうような感じです。(好きな女性に「会って」ってお願いする感じ)友人なら、「今度会えるといいな」がいいと思います。
-
独身ってどいうニュアンスがありますか?
結婚の関係だけですか?
彼女はいないか彼がいないという状態ですか?
answer結婚していない状態の事です。
-
What does 日本人の友達と結婚しますか? mean?
answerwill you marry japanese guy?
-
日本語は、女の人だけが「ちゃんと」を言いますか?
answer男の人も使いますよ(^^)
-
What is the difference between 日本にいる時、日本人の男性が友達に、「来い」「遠慮するな」などと言ってるのをよく聞きました and 野球場で女の人が「頑張れ」と言う...
answer可以的,「~と言う」和「~と言っている」一样被用。
-
女性が配偶者のことを「彼」ということがありますか?
「彼氏」と同意でしょうか?
answer第三者に対してということなら、 結婚仕立てで、1) 恋愛時代の「彼」という言い方が抜けきらず、あるいは2)「主人」「夫」という言い方にまだ照れを感じる時期、にはあり得ると思う。 もしくは、英語圏に永く住んだ既婚女性。つまり「主人」「夫」「配偶者」の意味での「彼」という言い方に違和...
-
日本人の女友達のラインを持ていて、先週くらい苗字が変えたので、「結婚したの?」と聞いたら失礼でしょうか。(彼氏さんとも友達関係です)
answer難しいですね…。彼氏さんがいるなら、たぶん結婚されたのでしょう。 でも「結婚したの?」と直接聞くのはちょっと危ないかもしれません。 「名字変わった?」と、少し遠回しに聞くのはどうでしょうか?結婚した場合は「結婚したよ」と教えてくれると思いますよ。
-
日本人在別人面前怎麼稱呼自己已結婚的另一半的呢?
answer丈夫說妻子 1.對象為上司或不熟人→家内 2.較親近的人→女房 妻子說丈夫 →旦那
Similar questions
- 日本人にとって、インドネシアじんはどんな人ですか。
- 日本人にいつも質問されたこと(夢は何ですか。) どうして夢の質問ですか。
- ゾンビは日本人が好きですか?日本語の映画がありますかも知らない?Are zombies popular in Japan? I was wondering if you know any zom...
Recommended Questions
- 「」とは?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 自分の母にどうやって呼びますか。 ママ 母さん (かあ) 母 (はは) 母親(ははおや) おふくろ ほか このいくつかの呼び方、どういう違いですか。
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
Topic Questions
- How do you pronounce "mapo tofu" in English? Is it "MAH poh TOE foo"?
- Do these sound natural? I would like to speak like a native speake Where are you from? I'm from ...
- I used to use an app called HelloTalk where you could chat and talk on the phone with people from...
- "When I was a child, I was full of hope that I'd be a successful businessman. Unfortunatelly, It ...
- She found that he met her ( ). A.needs B. requirements. C. standards ⬆️What's th...
Newest Questions
- Do you have any skin conditions? Does this sound natural?
- Which one is correct and natural? 1) Restless legs syndrome is a new one *on me. What is it? 2) ...
- what is the best way to learn English?
- Is McDonald’s a fast food joint? What’s fast food joint? Thank you.
- I mistook you for someone else. I mistook you with someone else. Is the second sentence correct ?
Previous question/ Next question