質問
2021年12月3日

  • 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
  • 中国語 (繁体字、台湾)
  • 日本語
日本語 に関する質問

添削お願いします🙏(英語の原文↓)

男:俺は決めた!キャサリンに、初めて彼女と出会ってからずっと彼女に恋をしていることを告白するんだ!
男:えーと、彼女の結婚式で思い切ってそんなことをやるのは良いアイディアじゃないと思うなあ。

新婚夫婦の妻:どうして私の言うことをいちいち揚げ足をとってんの?新婚旅行だから、勘弁してよ!
新婚夫婦の夫:でも今回の旅行をできるだけエキサイティングにしようって言ったのは君じゃない?雰囲気が盛り上がるためなら何をやっても構わないとも言ってたんじゃん?
は 日本語 で何と言いますか?

Male: I've decided to take the plunge and tell Catherine that I've been in love with her since we first met.
Male: Well, I don't think it's a good idea to take such a plunge at her wedding.

Wife: Why do you keep finding fault with everything I say? It's our honeymoon. Give me a break!
Husband: But you are the one that wanted this trip to be as exciting as possible. And you said that you would be happy with whatever I could come up with to spice things up.
回答
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 日本語

  • 日本語

  • 日本語
[PR] HiNative Trekからのお知らせ

この質問をシェアする
似ている質問
新着質問
話題の質問
オススメの質問