Question
Updated on
14 Jan 2022
- Spanish (Colombia)
- Spanish (Spain) Near fluent
-
English (US)
-
Japanese
Question about Japanese
これらの文は自然ですか。
• 日本語を勉強している時、いい勉強にならなくてもアニメを見るのが好きです。
• この本は全く分からないけど、分かるふりをします。
• 病気になりそうです。
• 早く治すといいね。
これらの文は自然ですか。
• 日本語を勉強している時、いい勉強にならなくてもアニメを見るのが好きです。
• この本は全く分からないけど、分かるふりをします。
• 病気になりそうです。
• 早く治すといいね。
• 日本語を勉強している時、いい勉強にならなくてもアニメを見るのが好きです。
• この本は全く分からないけど、分かるふりをします。
• 病気になりそうです。
• 早く治すといいね。
Answers
Read more comments
- Japanese
- English (US) Near fluent
上3つは正しいです。
早く治すといいね→早く治るといいね
治す: fix, treat
治る:recover
- Spanish (Colombia)
- Spanish (Spain) Near fluent

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
これらの文は自然ですか
• そのように勉強しないほうがいいよ
• 僕に対してそのように話してはダメ
• 動画全体を見ました。
• その本全体を読みました。
answer意味は通じますが、もっと自然になるように訂正しました。 • そんなふうに勉強しないほうがいいよ • 僕に対してそんなふうに話してはダメ • 動画を全部見ました。 • その本を全部読みました。
-
これらの文は自然ですか
• 手が見えないくらい真っ暗。
• 今寝た方がいいですね。しないと明日の朝はすごく眠いですね。
• アニメが好きからといって、その理由だけで日本語を勉強しているとは...
answer• 手も見えないくらい真っ暗。(が、でも正しいのですが、手以外も見えないと思うので、も、の方が自然な気がします) • 今寝た方がいいですね。でないと明日の朝すごく眠いですよ。 他は自然な文です。
-
これらの文は自然ですか。
• それを勉強したいなと思うことがある。
• たくさん練習したら、早く文を作られるようになりますよ。
• 実は言語の勉強が終わるということはないですよ。
• 無...
answer自然だと思います。 「早く文を作られる…」は、文法はあっていますが、会話では「早く文を作れる…」と言うことが多いです。
-
これらの文は自然ですか。
• 死にそうほど病気。
• 日本語の勉強を始めてたった一ヶ月しか経っていないよ。
• できるだけいっぱい言語を勉強したい。
• やる気がもうなくなちゃった。
answer・病気で死にそう ・(自然です) ・できるだけいっぱい言葉を勉強したい ・もうやる気がなくなっちゃった ※小さい「つ」に注意 なくなった なくなっちゃった
-
これらの文は自然ですか。
• 今少しでも日本語を勉強して時間が残ったら、英語を練習しようかな。
• これ以上勉強するのはもったいない。すごく眠いから。
• 父さんからちょっとお金をもらえ...
answer①「今から日本語を少しずつ勉強して、時間が残ったら(余ったら)、英語を練習しようかな。」 ②「すごく眠いから、これ以上勉強できない。」 "すごく眠いから"を最後に書くと、少し違和感があるので、先に書くほうが良いと思います! "勉強するのはもったいない"は不自然なので、別の言い...
Similar questions
- これらの言い方はすべて正しいですか?「友達を遊ぶことに誘う」と「友達を遊ぶのに誘う」と「友達を遊びに誘う」と「友達を遊ぶように誘う」と「友達を遊ぼうと誘う」と「友達を遊べと誘う」。言いたいのは「...
- これら経験次第で,今 IT経験もない私にとって,就業問題の解決を助けてくれると信じる Does this sound natural?
- 「これらを可能としている事は言うまでもない」 どういう意味ですか?可能性で当然とか、可能性であるまいとか…
Recommended Questions
- 「」とは?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 自分の母にどうやって呼びますか。 ママ 母さん (かあ) 母 (はは) 母親(ははおや) おふくろ ほか このいくつかの呼び方、どういう違いですか。
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
Topic Questions
- My ex boyfriend's friend told me "If you ever need to talk about anything in real life, I'm here....
- a:Sometimes, I couldn't tell how he feels. b: At first, I did. He seems a little edge and hard. ...
- Some bathrooms have a bathtub in the bathroom and the others have just a shower cabin What wo...
- What does giving someone a poker face mean and what does it look like?
- Do these two "the"s both refer to(point at) nouns after "of" in the each sentence? - "If I fin...
Newest Questions
- My ex boyfriend's friend(man) sent me a text "If you ever need to talk about anything in real lif...
- I kept track of my household accounts today. After I finished to write, I was anxious about my fu...
- I was searching for the difference between "like" and "such as",and the website I found said most...
- Which one is correct? "I wouldn't say I'm a bad student" "I wouldn't say I was a bad student"
- Do "go about business as usual" mean the same thing as "do business as usual"? Is there any diffe...
Previous question/ Next question