Question
Updated on
19 Mar 2022
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? それらの花を育てるのは難しいと思っていましたが、実際に育ててみたらそうではありませんでした。
How do you say this in English (US)? それらの花を育てるのは難しいと思っていましたが、実際に育ててみたらそうではありませんでした。
Answers
19 Mar 2022
Featured answer
- English (US)
I thought it was hard to grow those flowers but, it seems like that's not really true.
Read more comments
- English (US)
I thought it was hard to grow those flowers but, it seems like that's not really true.
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What is the difference between They are not only trying to raise the child's self-esteem this way...
answerThere are just pretty the same but putting this way makes it more specific but the meaning remains the same.
-
What does They kind of overgrow their parents,and they don't know how to deal with that. mean?
answerIt means they're outgrowing their parents meaning they are also very tired of their company.
-
Does this natural?
Her expectations as to what the children will enjoy was failed. She bought ...
answer✗"Does this natural?" ✓"Is this natural?" ✓"Does this sound natural?" ✗"Her expectations as to what the children will enjoy was failed." ✓"...
-
What does It just doesn’t seem like you can have grown children. mean?
answer@iloveyou sorry for the slow reply. It was late and I fell asleep. Thank you for giving more information. I think I understand better now. I...
-
What does It must suck to be a cute little kid only to grow up looking like a creep. mean?
answer@monyumonyu not sure what it means in the anime world but the translation is 「かわいらしい子供であるのに、クリープのように成長するのは嫌なことです。」 it's basically a way of mo...
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? 注射が痛かった
- How do you say this in English (US)? Ладно
- How do you say this in English (US)? singaw
- How do you say this in English (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- How do you say this in English (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? What is the difference between I love you and Love you?
- How do you say this in English (US)? I will be at home tomorrow
- How do you say this in English (US)? It’s been way cold these days. I miss warm sunlight. ✳︎Does ...
- How do you say this in English (US)? 馬鹿にされるの上等
- How do you say this in English (US)? He talked on the video phone with a principal of a daycare f...
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? au-revoir
- How do you say this in English (US)? Ich fahre am Wochenende in die Schweiz
- How do you say this in English (US)? Don't make fun of me. I have no joke with you.
- How do you say this in English (US)? What is the difference between I love you and Love you?
- How do you say this in English (US)? Was there anyone who were speaking the way you don’t like in...
Previous question/ Next question