Question
Updated on
25 Mar 2022
- Italian
- English (UK) Near fluent
-
English (US)
-
Japanese
-
English (UK)
Question about Japanese
次の文章では、「もの」の意味は何ですか?
山岳信仰から始まった「日光エリア」では、江戸時代の匠の技術と歴史を確かめながら世界遺産を巡りたいもの。
次の文章では、「もの」の意味は何ですか?
山岳信仰から始まった「日光エリア」では、江戸時代の匠の技術と歴史を確かめながら世界遺産を巡りたいもの。
山岳信仰から始まった「日光エリア」では、江戸時代の匠の技術と歴史を確かめながら世界遺産を巡りたいもの。
Answers
Read more comments
- Japanese
- Italian
- English (UK) Near fluent
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Recommended Questions
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Topic Questions
- What's the meaning of this sentence? When we're playing the game of life at Tsutsukakushi Househ...
- If i want to know somebody's height, can i ask " How high is he? "
- Is "edelweiss" a commonly used word in English? Or, if not, is it widely known?
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- How much does a bowl of ramen cost in your city? Both dollars and local currency are fine. Rame...
Newest Questions
- which one is right: “After I had done the dishes, I took a shower” or “After I did the dishes, I ...
- Does the sentence below sound natural? If you are a native English speaker, could you please corr...
- What is she saying?
- "you get the idea" is this sentence commonly used? ex) I'm not craving burger though. I don't w...
- "I went to the Van Gogh exhibition the other day. I got to see many precious works of art up clos...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.