A very literal translation is "¿Puedo tener?". But it depends a lot on the situation you originally intended. For instance, if it is a child asking to have a pet, "¿Puedo tener?" is the best option (Can I have a dog?= ¿Puedo tener un perro?). However, if you were to use for ordering at a restaurant, we would actually say "¿Me puede dar/traer...?" (Can you bring me...?) or "¿Puedo ordenar...?" (Can I order), because the verb tener would make little sense in such a situation.
There may be other options, so if you told us the situation you're trying to use the phrase, we may provide you with a more fitting choice.