Question
Updated on
18 Aug 2022
- English (US)
- Spanish (Mexico) Near fluent
-
Japanese
Question about Japanese
How do you say this in Japanese? long time no see, how have you been?
How do you say this in Japanese? long time no see, how have you been?
Answers
Read more comments
- Japanese
Casual way:
ひさしぶり、どうしてた?
Hisashiburi, doushiteta?
Polite way:
お久しぶりです、いかがお過ごしでしたか?
Ohisashiburi desu, ikaga osugoshi deshitaka?

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What does なんかわかんないけど!いつまでいるの? mean?
answerI don't know what you are doing. But how long will you stay here?
-
What is the difference between 元気がなさそうですね。どうしましたか。 and 元気がないようですね。どうしましたか。 ?
answer同じです。 ですが、個人的には2つ目の方が相手に元気がないことをほぼ確信してるように聞こえます。 私の感覚なので他の人にはそう聞こえないかも知れませんが...
-
What does きのういえにかえってなにをしましたか。 mean?
answerWhat did you do after you got home yesterday? かえって means getting back
-
What does あいつはあいつでちゃんと考えているさ。それより、君はどうなの? mean?
answerHe's thinking of it in his way. How about you?
-
What does 何かが足りないと 感じるようになったのは
いつからだろう mean?
answerTôi bắt đầu nghĩ rằng Thiêu một thư gi đo từ khi nào.
Recommended Questions
- How do you say this in Japanese? Que significa gambare
- How do you say this in Japanese? I speak a little Japanese.
- How do you say this in Japanese? 「に基づいて」と「に沿って」の違いは何でしょう。教えていただけないでしょうか。
- How do you say this in Japanese? let me do it for you
- How do you say this in Japanese? ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? すごくためになったよ
- How do you say this in English (US)? キャビアと、ワサビをお肉で包んで、お召し上がりください。 と、レストランでお客様に説明したい時
- How do you say this in English (US)? 彼らはネクタイを着けている。
- How do you say this in English (US)? 線の技法の切り方
- How do you say this in English (US)? 私は海外の人と話せるようになりたいです
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 簡単な英語しか理解できません。
- How do you say this in English (US)? 這い上がるために
- How do you say this in English (US)? 物忘れが激しいのも、半分呆けてきているからかな?
- How do you say this in English (US)? What’s the term for a coward person? Wet noodle? or chicken ?
- How do you say this in English (US)? 이건 당위성의 문제야. 라는 문장을 영어로 자연스럽게 어떻게 말할 수 있을까요?
Previous question/ Next question