Question
Updated on
24 Sep 2022

  • Japanese
  • English (US)
Question about English (US)

Why does these sentences with "have a feeling..." and "get the feeling..." ?
This means "気がする" in Japanese.

I have a feeling he likes you.
I get the feeling he likes you.

I have a feeling she has a boyfriend.

I get the feeling he doesn't want to go.

I have a feeling they broke up.

I get the feeling he didn't tell her.

Question
I shouldn't use "the" when It's "have"?
I should use "the" for only "get"?

Answers
Share this question
Read more comments

  • English (UK)
  • English (US) Near fluent

  • Japanese
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Why does these sentences with "have a feeling..." and "get the feeling..." ?
This means "気がする" in Japanese. 

I have a feeling he likes you. 
I get the feeling he likes you. 

I have a feeling she has a boyfriend. 

I get the feeling he doesn't want to go.

I have a feeling they broke up. 

I get the feeling he didn't tell her.

Question
I shouldn't use "the" when It's "have"?
I should use "the" for only "get"?
Related questions
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question