Question
Updated on
24 Sep 2022
- Arabic
- English (UK)
-
German
-
Italian
-
Spanish (Spain)
Question about German
How do you say this in German? When I’m flirting with a girl:
“You seem like trouble”
“Me and you won’t get along”
“You’re going to be trouble aren’t you”
“My mom warned me against girls like you”
This shouldn’t seem too serious, just a playful teasing kind of way. Danke danke :)
How do you say this in German? When I’m flirting with a girl:
“You seem like trouble”
“Me and you won’t get along”
“You’re going to be trouble aren’t you”
“My mom warned me against girls like you”
This shouldn’t seem too serious, just a playful teasing kind of way. Danke danke :)
“You seem like trouble”
“Me and you won’t get along”
“You’re going to be trouble aren’t you”
“My mom warned me against girls like you”
This shouldn’t seem too serious, just a playful teasing kind of way. Danke danke :)
Answers
Read more comments
- German
Du siehst nach Ärger aus.
Aus uns beiden wird nichts.
Du wirst Ärger machen, nicht?
Meine Mutter hat mich vor Mädchen wie dir gewarnt.
Please don’t use them seriously XD
- Arabic
- English (UK)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
Why in the song : "Immer wenn Soldaten singen","Freuen sich die Mädchen" is "The girls are happy"...
answersich freuen = essere contento =le ragazze sono contente In tedesco è un verbo riflessivo. Funziona come 'lavarsi'. Vedi sopra.
-
bedeutet der Satz
"er nahm an ihrem merkwürdigen Verhalten keinen Anstand"
dass ihr Verhalten una...
answerNein, im Gegenteil. Es bedeutet, dass ihn ihr Verhalten nicht gestört hat, obwohl es merkwürdig war. "Anstand nehmen" ist ein gehobener Ausd...
-
Ich war verblüfft, als ich diese Redewendung fand
"ein nicht leicht zu behandelnder Junge"
.
Wenn...
answerWeil die Satzstellung jeweils anders ist
-
Hi🌹🙋🏼♀️
Ist es richtig?
"Ein Freund berichtete mir, dass er vor Familie und Freunden weinte und ...
answerEin Freund berichtete mir, dass er vor Familie und Freunden weinte. Glücklicherweise er hat damit kein Problem.
-
Brauche ich im folgenden Satz "darüber"?
Du lächelst darüber, wie sehr du als Kind wie sie warst.
answerDu lächelst, weil du als Kind so sehr wie sie warst. "darüber" würde man nicht verwenden
Recommended Questions
- How do you say this in German? 良くなった?(体調について)
- How do you say this in German? How do you say “Happy Friday “ In German?
- How do you say this in German? To whom it may concern
- How do you say this in German? eine Bekannte oder eine Bekanntin? Es geht um eine Frau. Ist die F...
- How do you say this in German? Hope you are doing well.
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? すごくためになったよ
- How do you say this in English (US)? キャビアと、ワサビをお肉で包んで、お召し上がりください。 と、レストランでお客様に説明したい時
- How do you say this in English (US)? 彼らはネクタイを着けている。
- How do you say this in English (US)? 線の技法の切り方
- How do you say this in English (US)? 私は海外の人と話せるようになりたいです
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? I love that songs. It lit me up when I feel down. ✳︎please ...
- How do you say this in English (US)? However, I’m feeling that every day is the same, like going ...
- How do you say this in English (US)? 課金してる
- How do you say this in English (US)? ①来週も楽しみですね! ②私も来週が楽しみです!
- How do you say this in English (US)? より多くの外国語を勉強し習得すれば、世界中の多くの人達と繋がり、関係を深める事ができる。
Previous question/ Next question