Question
Updated on
26 September

  • Japanese
  • English (US)
  • Simplified Chinese (China)
Question about Simplified Chinese (China)

How do you say this in Simplified Chinese (China)? 他经常请客,不注意很小的事情,是一个大家之气的人。

彼はよく人にご飯を奢り、細かいことは気にしない太っ腹な人です。


我需要用“大家之气”造句,但是我不太清楚“大家之气”的意思。。「ケチではない、太っ腹、細かいことを気にしない」という意味でしょうか?

请帮我修改一下。

Answers
Share this question
Read more comments

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent

  • Simplified Chinese (China)

  • Japanese
  • English (US)

  • Japanese
  • English (US)

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent

  • Japanese
  • English (US)

  • Simplified Chinese (China)

  • Japanese
  • English (US)

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)

  • Japanese
  • English (US)

  • Japanese
  • English (US)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
How do you say this in Simplified Chinese (China)? 他经常请客,不注意很小的事情,是一个大家之气的人。

彼はよく人にご飯を奢り、細かいことは気にしない太っ腹な人です。


我需要用“大家之气”造句,但是我不太清楚“大家之气”的意思。。「ケチではない、太っ腹、細かいことを気にしない」という意味でしょうか?

请帮我修改一下。
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question