Question
Updated on
24 Nov 2022
- Traditional Chinese (Taiwan)
- Simplified Chinese (China)
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? I can overcome setbacks for the spirit I have that never say die.
Is there anything wrong with this sentence?
How do you say this in English (US)? I can overcome setbacks for the spirit I have that never say die.
Is there anything wrong with this sentence?
Is there anything wrong with this sentence?
Answers
Read more comments
- English (US)
Yes, this sentence is unclear and unnatural. I don’t understand what you’re trying to say.
Highly-rated answerer

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Similar questions
- They persist in fighting in war,not being afraid of any setbacks. Does this sound natural?
- What does It was just setback being hungover. mean?
- What is the difference between How much of a setback was the outbreak? and How much setback was t...
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? singaw
- How do you say this in English (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- How do you say this in English (US)? I will be at home tomorrow
- How do you say this in English (US)? the electricity went off or out
- How do you say this in English (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? すごくためになったよ
- How do you say this in English (US)? キャビアと、ワサビをお肉で包んで、お召し上がりください。 と、レストランでお客様に説明したい時
- How do you say this in English (US)? 彼らはネクタイを着けている。
- How do you say this in English (US)? 線の技法の切り方
- How do you say this in English (US)? 私は海外の人と話せるようになりたいです
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 這い上がるために
- How do you say this in English (US)? 物忘れが激しいのも、半分呆けてきているからかな?
- How do you say this in English (US)? What’s the term for a coward person? Wet noodle? or chicken ?
- How do you say this in English (US)? 이건 당위성의 문제야. 라는 문장을 영어로 자연스럽게 어떻게 말할 수 있을까요?
- How do you say this in English (US)? “ Disculpe me diría esta dirección y dónde se encuentra una ...
Previous question/ Next question