Question
Updated on
27 Nov 2022
- Arabic
- English (US)
-
German
Question about German
Would you please explain the role of "in" in "Sehen Sie in einer Zeitschrift oder einen Katalog. Wie finden Sie die Kleidung?" and ist it possible to convey the same meaning without using "in"?
Would you please explain the role of "in" in "Sehen Sie in einer Zeitschrift oder einen Katalog. Wie finden Sie die Kleidung?" and ist it possible to convey the same meaning without using "in"?
Answers
Read more comments
- German
The German preposition "in" here works just like the English preposition "in" [Indication of a location within which something is located], it is part of an answer to the question "wo" (where):
"Sehen Sie *in* einer Zeitschrift oder einen Katalog. Wie finden Sie die Kleidung?" - "Look *in* a magazine or a catalogue. What do you think of the clothes?"
Just like in English you could re-phrase the sentence to e.g.:
"Sehen Sie sich eine Zeitschrift oder einen Katalog an. Wie finden Sie die Kleidung?" - Look at a magazine or a catalogue. What do you think of the clothes?"
Highly-rated answerer
- German
The German sentence doesn't sound correct.
Sehen Sie in eine Zeitschrift oder einen Katalog!
Schauen/Sehen Sie sich eine Zeitschrift oder einen Katalog an. That would be the usual expression. In this sentence you don't need the preposition "in" but you have to use the verb "anschauen" or "ansehen".
Highly-rated answerer
- Arabic
- English (US)
@Ami-Mia Vielen Dank!
Would you please tell me why the Accusative was used here instead of the Dative? Is it because there is the action of looking at the clothes in the magazine?
Would you please tell me why the Accusative was used here instead of the Dative? Is it because there is the action of looking at the clothes in the magazine?
- Arabic
- English (US)
- German
@amsake Because it is indicating a direction (into something)
* with dative it is only indicating a place within which something is (or happens)
* with accusative it also indicating a direction into something
when using the acc. you could ask more specifically "wohin" not only "wo" (it also translates to "where", but is closer to "where at/to/...")
So basically "Look (directional) in ____"
Highly-rated answerer
- Arabic
- English (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Recommended Questions
- ‘Um wieviel Uhr?’ oder ‘Um wie viel Uhr?’
- Klingt das natürlich? Ich habe die Haartransplantationsklinik besucht und die Ärztin hat gesagt,...
- Korrigieren Sie Bitte Mein Umweltschutz Ich bin der Meinung , dass heutzutage Umweltschutz e...
- Sie haben am Wochenende einen Ausflug gemacht Sie waren in einer Stadt in der Nähe Ihres Heimator...
- Welche ist das Richtige: danke vielmal oder danke vielmals?
Topic Questions
- You might wanna avoid caffeine when you take a medicine. It might be effective on medicine in a b...
- I prefer additive-free food. Is it natural?
- Howʼs the word “hyped” used in American English?
- Which word sounds the most natural in this blank, “this”, “that” or “so”? Why do you speak French...
- are these sentences natural? This is a streetcar in which you can dine while running around the ...
Newest Questions
- what's the meaning of the word " dogmatize" in Uzbek pls help
- Correct me: If you had mentioned them I would have discussed them.
- what does "-ish" mean? is it common? please provide examples
- There is only one thing in the world worse than being talked about and that is not being talked a...
- There are a traffic jam on my way. Does this sentence above make sense?
Previous question/ Next question