Question
Updated on
30 Nov 2022
- Simplified Chinese (China)
-
English (US)
-
Japanese
Question about English (US)
Which of these is/are commonly used in US English?
1. ceramic tiles
2. ceramic floor
3. ceramic floor tiles
4. tile floor
5. tiled floor
Which of these is/are commonly used in US English?
1. ceramic tiles
2. ceramic floor
3. ceramic floor tiles
4. tile floor
5. tiled floor
1. ceramic tiles
2. ceramic floor
3. ceramic floor tiles
4. tile floor
5. tiled floor
Answers
Read more comments
- English (US)
1, 4, 5, and simply “tile” are all pretty common.
Highly-rated answerer
- Simplified Chinese (China)
@bsloan7 Thank you. Then does this sound natural to you?
If you let me choose from wooden floor and tile floor, I’d choose wooden floor.
If you let me choose from wooden floor and tile floor, I’d choose wooden floor.
- English (US)
@studiousboy No, it’s a bit unnatural. I would say:
If I had to choose/make a choice between wood(en) floors and tile, I’d choose wood(en) floors.
or
If wood floors and tile are my options, I want wood.
I put “en” in parentheses because both “wood” and “wooden” are okay. I prefer “wood”. I also prefer “tile” by itself.
Highly-rated answerer
- Simplified Chinese (China)
@bsloan7 Thank you! So “from” doesn’t sound natural in this sentence?
If I had to choose from wood floors and tile…
If I had to choose from wood floors and tile…
- English (US)
@studiousboy It’s correct and natural, but “choose between” sounds better to me.
Highly-rated answerer
- Simplified Chinese (China)
@bsloan7 Ok. What if I used “out of” / “among”? Would these sentences sound natural?
1. If I had to choose out of wood floors and tile…
2. If I had to choose among wood floors and tile…
1. If I had to choose out of wood floors and tile…
2. If I had to choose among wood floors and tile…
- English (US)
@studiousboy 2 is okay, but it isn’t as natural as “choose between” or “choose from. I don’t think 1 is natural. I believe “out of” is generally used when there are three or more options.
Highly-rated answerer
- Simplified Chinese (China)
@bsloan7 So “between” and “from” sound the most natural here.
If I had to choose from wood floors and tile…
If I had to choose between wood floors and tile…
For the word “parentheses”, do Americans use “brackets”?
If I had to choose from wood floors and tile…
If I had to choose between wood floors and tile…
For the word “parentheses”, do Americans use “brackets”?
- English (US)
@studiousboy No, parentheses and brackets are two different things.
These are parentheses —> ()
These are brackets —> []
Highly-rated answerer
- Simplified Chinese (China)
@bsloan7 Oh, the dictionary says Americans also use “brackets” to mean “parentheses”. It’s incorrect. So Americans use those two words completely differently. Thank you! Also, I noticed that you said this:
I put “en” in parentheses.
Why did you not say “I put en in *the* parentheses”? I think the meaning would be more clear if “the” was added?
I put “en” in parentheses.
Why did you not say “I put en in *the* parentheses”? I think the meaning would be more clear if “the” was added?
- English (US)
@studiousboy No, adding “the” does nothing to improve clarity. There are only two sets of parentheses in that comment. I couldn’t have been talking about anything else. Also, “in parentheses” is much more common than “in the parentheses”.

Highly-rated answerer
- Simplified Chinese (China)
@bsloan7 Thank you! What if I used multiple parentheses? Would it still be more natural to exclude “the”? Like in this sentence?
Those words I put in (the) parentheses are totally optional. The sentences will be fine whether you have them or not.
Those words I put in (the) parentheses are totally optional. The sentences will be fine whether you have them or not.
- English (US)
@studiousboy Yes, only some of the words are in parentheses. Adding “the” doesn’t specify anything.
Highly-rated answerer
- Simplified Chinese (China)
@bsloan7 Oh, I always included that “the” when I use English to teach Chinese on this app. And I said “brackets” for () in the past. 😥 My English is unnatural. Now I know. Thanks a ton!

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Recommended Questions
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
Topic Questions
- is it possible to somehow replace "this is" with a shorter one
- What's on your mind? You look unhappy? What's wrong? You look unhappy? Which one is correct?
- I wanna know do you often use the words 'mustn't' and 'needn't' in the US? because English gramm...
- What does it mean when someone replies "period" to a comment?
- Which one is correct? “An intermediate-level quiz” or “A intermediate-level quiz” “An eleven-year...
Newest Questions
- That instruction will create confusion for/to the warehouse department. Should I use “for” or “to”?
- ?!is this sentence correct they are online chatting.
- I'm a big fan of sushi, and I can't wait to see how this place stacks up. What does “stacks up” ...
- how do I call the verb tense I was going to do but...future in past?
- is it possible to somehow replace "this is" with a shorter one
Previous question/ Next question