Question
Updated on
4 Dec 2022
- English (UK)
-
English (UK)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? What is the difference between "You step over the line"and "you step out of the line"?
How do you say this in English (US)? What is the difference between "You step over the line"and "you step out of the line"?
Answers
Read more comments
- English (US)
it means to take something too far or to cross a boundary
Was this answer helpful?
- English (US)
They are mostly the same.
I think a subtle difference would be “you step OVER the line” sounds more like you are crossing a boundary, or going too far with something.
“You step OUT of line” sounds more like you are breaking a rule, or not behaving as you should.
They are basically interchangeable though.
Was this answer helpful?
- English (UK)
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Similar questions
- What difference between ”on top of that” and ”what is more”? And How can I use those phrases? ...
- Could you please tell me what is the difference between 'broad agreement' and 'broad consensus'? ...
- What is the difference between replace and substitution? In Chinese both of them mean 替换.
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? Tôi đã mua thứ mà bạn ghét
- How do you say this in English (US)? 早起きしすぎたから、二度寝する
- How do you say this in English (US)? lo dije bien?
- How do you say this in English (US)? 자위(딸딸이)
- How do you say this in English (US)? 帰りたい
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? やばい
- How do you say this in English (US)? Love
- How do you say this in English (US)? 「兄同士が仲良しだから、私はずっと仲間外れだったよ。 ひとりっ子がよかったな。それかお姉ちゃんがひとり欲しかった」
- How do you say this in English (US)? 오그라든다
- How do you say this in English (US)? Which kind did you cook or what did u cook? Which one correc...
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 花粉症
- How do you say this in English (US)? Hola
- How do you say this in English (US)? チューリップのお花がとても綺麗です
- How do you say this in English (US)? 我很累
- How do you say this in English (US)? これで、安心ですね。助かりました。
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.