Question
Updated on
9 Dec 2022
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
アメリカなどの英語圏では、仲の良い友達に対しては怒った態度も機嫌の悪さも遠慮なく見せるのが普通ですか? 機嫌が悪い原因が仕事など全く別のことだった場合はどうですか?
アメリカなどの英語圏では、仲の良い友達に対しては怒った態度も機嫌の悪さも遠慮なく見せるのが普通ですか? 機嫌が悪い原因が仕事など全く別のことだった場合はどうですか?
Recommended Questions
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
Topic Questions
- I'd like to know the difference below. ①This makes me exciting. ②This makes me excited. Is ① a...
- There were two Italian coming to our restaurant. I wonder the best way to start a small talk to a...
- The community receptions introducing Chip In that Lee, Gabby and I had a hand in *whipped up lots...
- You should books which tell you a lot. Is this sentence correct?
- 「寒くて、雪もちらついていましたが、たくさんの人がきてくれました。」と英語では何と言いますか。
Newest Questions
- I translated following sentence into English by myself. But I'm not sure my translation is correc...
- What does he say after "don't go swimming with them"?
- ❪What does the following audio clip say?❫
- I have a friend ON the internet. I have a friend IN the internet. what is the difference?
- [ I don't want to take a shower in the bathroom where you have just taken a dump. ] Is this sent...
Previous question/ Next question