Question
Updated on
3 February
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
Basically, students enter school after they are informed of school rules, educational policy and so on.
If a school fails to let their students know such things, the school is to blame.
However, in cases where suitable process is taken and students are admitted, they have to follow its school rules.
Does my passage grammatically make sense??😊😂
If not, could you please correct it??😉😭
Basically, students enter school after they are informed of school rules, educational policy and so on.
If a school fails to let their students know such things, the school is to blame.
However, in cases where suitable process is taken and students are admitted, they have to follow its school rules.
Does my passage grammatically make sense??😊😂
If not, could you please correct it??😉😭
If a school fails to let their students know such things, the school is to blame.
However, in cases where suitable process is taken and students are admitted, they have to follow its school rules.
Does my passage grammatically make sense??😊😂
If not, could you please correct it??😉😭
Answers
3 February
Featured answer
- English (US)
@yuu6 完全正しいです!d(^_^o)
The only thing missing is a comma after “educational policy”, because it’s a separate item in the list you made (“and so on” also counts as an item in the list).
“Basically, students enter school after they are informed of school rules, educational policy, and so on.”
Read more comments
- English (US)
@yuu6 完全正しいです!d(^_^o)
The only thing missing is a comma after “educational policy”, because it’s a separate item in the list you made (“and so on” also counts as an item in the list).
“Basically, students enter school after they are informed of school rules, educational policy, and so on.”
- Japanese
- Japanese
@PetitNuage
Today, I had a troublesome thing, so I was a little bit depressed. But your cheerful commets relieve my depression, thank you so much.😭✨✨✨
Today, I had a troublesome thing, so I was a little bit depressed. But your cheerful commets relieve my depression, thank you so much.😭✨✨✨
- English (US)
- Japanese
- English (US)
@yuu6 Haha you’re welcome. :) Please feel free to correct any of my Japanese as well if it’s wrong; I would like to learn!
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Recommended Questions
- Всем привет, посоветуйте с чего лучше начать изучение английского, так как простые фразы я понима...
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
Topic Questions
- Can you pass me a tissue please? Can you hand me a tissue please? Are they the same thing?
- https://youtu.be/XSghn1stnmU Please help me at 44 seconds Panda said "If you weren't such a ...
- What’s the difference between “ban”, “prohibit” and “forbid”?
- Does this sounds natural? " I saw him eavesdropping on a conversation last night. Mom told me th...
- Do Americans directly call their brothers/sisters “brother”/“sister”? ex: Did you eat my chocolat...
Newest Questions
- you identify yourself as an Chinese. is it right?
- You haven't finished your homework yesterday. You have to make it up now. Does it sound natural?
- I’m on my day off / it’s my day off. Hi! Which one above sounds more natural to you?
- ❪What does the following audio clip say?❫
- Is a cushy job necessarily an easy job?
Previous question/ Next question