Question
Updated on
8 Feb 2023

  • Portuguese (Brazil)
  • Simplified Chinese (China)
  • Arabic
  • Finnish
Question about Simplified Chinese (China)

小米和别的中国品牌的手机在巴西非常著名的,巴西人都一直在aliexpress上大量购买为了再卖。一般来说,中国制造的手机成本效益率都比三星手机还高,但我现在明白了用户以个人信息付了给中国差额。老实说,我真的没惊讶了,这个就是专制政府的典型行为。我不懂的地方而是,中国政府能怎么利用巴西用户的个人信息呢?我们到底在另一个国家。


Does this sound bad and unnatural?

Answers
Read more comments

  • Simplified Chinese (China)

  • Simplified Chinese (China)

  • Portuguese (Brazil)

  • Simplified Chinese (China)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
小米和别的中国品牌的手机在巴西非常著名的,巴西人都一直在aliexpress上大量购买为了再卖。一般来说,中国制造的手机成本效益率都比三星手机还高,但我现在明白了用户以个人信息付了给中国差额。老实说,我真的没惊讶了,这个就是专制政府的典型行为。我不懂的地方而是,中国政府能怎么利用巴西用户的个人信息呢?我们到底在另一个国家。


Does this sound bad and unnatural?
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free