Question
Updated on
22 Apr 2017
- Dutch
- English (UK)
-
Norwegian (bokmal)
-
Icelandic
-
Greek
Question about Norwegian (bokmal)
Det er noe jeg lurer på:
Hva er forskjellen mellom "visst", "nok", "vel", "sikkert" (osv)
I en kontekst som skulle ligne på: "Det går nok bra det" eller: "Det går vel bra"
Det er lov å gi eksempler
Takk! (Vennligst svar på norsk)
Det er noe jeg lurer på:
Hva er forskjellen mellom "visst", "nok", "vel", "sikkert" (osv)
I en kontekst som skulle ligne på: "Det går nok bra det" eller: "Det går vel bra"
Det er lov å gi eksempler
Takk! (Vennligst svar på norsk)
Hva er forskjellen mellom "visst", "nok", "vel", "sikkert" (osv)
I en kontekst som skulle ligne på: "Det går nok bra det" eller: "Det går vel bra"
Det er lov å gi eksempler
Takk! (Vennligst svar på norsk)
Answers
22 Apr 2017
Featured answer
- English (US)
- Norwegian (bokmal)
- Norwegian (nynorsk)
"Det går nok/vel bra, det" har i utgangspunktet samme betydning; altså at man snakker om at noe kommer til å gå helt bra i fremtiden.
"Det går visst bra, det" er ikke en veldig naturlig setning i denne sammenhengen. En måte å bruke "visst" på i sammenheng med "det går bra" kan man for eksempel si:
"Det går visst bra med henne". Den letteste måten for meg å forklare den setningen på vil være ved å oversette til engelsk, altså: "she's apparently doing well"/"apparently, she's doing well".
Nesten som om at det skulle være en overraskelse, hvis det gir mening.
ordet "sikkert" brukes akkurat som "nok" og "vel" i denne sammenhengen, og betydningen er lik
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
Read more comments
- English (US)
- Norwegian (bokmal)
- Norwegian (nynorsk)
"Det går nok/vel bra, det" har i utgangspunktet samme betydning; altså at man snakker om at noe kommer til å gå helt bra i fremtiden.
"Det går visst bra, det" er ikke en veldig naturlig setning i denne sammenhengen. En måte å bruke "visst" på i sammenheng med "det går bra" kan man for eksempel si:
"Det går visst bra med henne". Den letteste måten for meg å forklare den setningen på vil være ved å oversette til engelsk, altså: "she's apparently doing well"/"apparently, she's doing well".
Nesten som om at det skulle være en overraskelse, hvis det gir mening.
ordet "sikkert" brukes akkurat som "nok" og "vel" i denne sammenhengen, og betydningen er lik
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Dutch
- English (UK)
- English (US)
- Norwegian (bokmal)
- Norwegian (nynorsk)
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Recommended Questions
- Kan noen forklare hva er forskjellen mellom «ting» og «greie»? Vennligst svar på norsk og med eks...
- What is the difference between du and deg and how do you use them?
- what's the difference between Gratulerer med dagen and Grattis med dagen ? which do you prefer t...
- What is the difference between "Jeg liker ikke gutten" and "Jeg liker gutten ikke"? Takk!
- what are the swear words in norwegian?
Topic Questions
- Do you understand this sentence? I remembered that I had forgotten to sing the national anthem i...
- "the majority of people don't/doesn't know..." which is correct?
- When someone asks you How are you?/How are you doing? Would it sound correct and natural to answe...
- Does the sentence below sound natural? If you are a native English speaker, could you please corr...
- “我希望你能理解我”可以说"I hope you can comprehend me"吗,comprehend的用法对不对
Newest Questions
- In exam, i'm facing this sentence.... 『As not only am I working to a budget but also we're lim...
- I have been meaning. How formal is this phrase? do people use it in everyday conversations? Coul...
- Do liking a name and delighting in a name mean similar things ?
- What does subtle difference mean
- Do you understand this sentence? I remembered that I had forgotten to sing the national anthem i...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.