Question
Updated on

Deleted user
27 Apr 2017
Question about Japanese
How do you say this in Japanese? 苟利国家生死以,岂因祸福趋避之
How do you say this in Japanese? 苟利国家生死以,岂因祸福趋避之
Answers
Read more comments
- Japanese
→もし国家の存亡にも関わることならば、結果がどうあろうと、どうして避けることができようか。中国话博大精深,越学越难了,哈哈。

Deleted user
すごい、上手ですね~ありがとうございます!
この文は古中国語なので、古日本語に訳していただけませんか(>﹏<)
- Japanese
@Hentai_Lolicon 苟(いやしく)も国家(こっか)に利(り)すれば生死(せいし)を以(もっ)てす、豈(あに)禍福(かふく)に因(よ)りて之(これ)を避趨(ひすう)するや

Deleted user
@Tedson 訳していただいてありがとうございます!すごいすごい!今までに自分の願いが酷すぎかどうかと思ってましたね(゜゜)中国人として漢字だけ見ると意味がすぐわかるけど...やっぱ難しそうで、外国人としてこのような言葉を身につけたければうまく行けないでしょう(*_*)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in Japanese? 生死有命富貴在天
answer生死は天命にあり、富貴になるかどうかも天命にある。
-
What does 生真面目、生涯教育、生者必滅、生死流転、生老病死 mean?
answer生真面目 真面目な態度ではない 生涯教育 生きている限り教育の機関を保証する 生者必滅 生きている者は必ず死ぬ 人がこの世でさけられない4つの苦しみ 1:生まれること 2:老いること 3:病気にかかること 4:死ぬこと
-
How do you say this in Japanese? 苟利国家生死以,岂因祸福避趋之
answer国(くに)に利(り)することであれば命(いのち)をかけて行(おこな)う、自分(じぶん)の禍福(かふく)を理由(りゆう)にそれを避(さ) けたりなどしない。
-
What does 「人命救助によって表彰される」 mean?
answer@deeyandra 「人命救助によって表彰される」 すすんで人命救助した人、人命救助に協力してくれた人等が、 公の機関から表彰される(感謝状を贈られる、etc.)ことを言います。 <例> ① 救命のリレーで人命救助!新座消防署長が感謝状贈呈 https:/...
-
How do you say this in Japanese? 生于忧患死于安乐
answerうれいの なかに うまれ、やすらかさの なかに しぬ
-
What does 死んだ人の残留した思念 mean?
answerResidual thoughts and feelings of the dead
-
How do you say this in Japanese? 生死有命富贵在天
answer書き下し文(直訳):生死命有り、富貴天に在り 日本人への説明方法:生きるも死ぬも天命で決まったことだから人の力ではどうにもならない。また富を得られるかどうかも運次第である。
-
What does ひたむきな者ほど命を落とす mean?
answerאנשים מסורים מתים לפעמים ראשונים בגלל מסירותם.
-
How do you say this in Japanese? 生于忧患,死于安乐
answer苦難は人に奮起を催し向上させ、安楽は人を堕落させ破滅に導く。
-
What does 「尊厳死」と「安楽死」 mean?
answer尊厳死 a dignified death 安楽死 euthanasia
Similar questions
- 国家と地域の選択肢に、香港という選択肢があるが、台湾がありません。なぜでしょう。香港と比べて、台湾は国家として紛れない事実なのに。
- Do you know of an official translation of this maxim by Okubo Toshimichi? 国家創業の折には、 難事は常に起こ...
- How do you say this in Japanese? 你的国家哪里好玩
Recommended Questions
- How do you say this in Japanese? 日本語が分かりますか?
- How do you say this in Japanese? Que significa gambare
- How do you say this in Japanese? ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?
- How do you say this in Japanese? I speak a little Japanese.
- How do you say this in Japanese? let me do it for you
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 집에왔어
- How do you say this in English (US)? bonjour,
- How do you say this in English (US)? Zapatillas de andar por casa
- How do you say this in English (US)? I’m learning a unit about ‘should’, and it said you can use...
- How do you say this in English (US)? I know the guys who asks me to be a language exchange partne...
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 안녕하세요 가게 좀 구경해도 될까요??
- How do you say this in English (US)? いつも温かく見守り、新しいことにチャレンジする機会を与えてくれてありがとう
- How do you say this in English (US)? 一緒にいよう
- How do you say this in English (US)? brrrr
- How do you say this in English (US)? クラブ活動の活動時間
Previous question/ Next question