質問
最終更新日:
回答
2016年4月4日
最も役に立った回答
- 日本語
不自然
oh I understand
but there is no direct translation
人生は悪くない,今日がついてないだけだ!
(understand...but not usually sey)
like a
今は苦しいかもしれないけど、これからなんとでもなるさ!
Although you must face various difficulties at present, but things will work out from now!
今が底辺ならこれから上がっていくしかないじゃないか!
if you worst life now, It's going to be fine, only that.
変えようと思えば運命なんていくらでも変えられる
you thinking of change, you can any change of life
sorry late response
i just researchd to English
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
- スペイン語 (スペイン)
@mkr396r I was trying to say "It's not a bad life, it's just a bad day!". I use it a lot here in Spain (and I've heard it from English speakers too).
Don't worry ^^ Do you know how can I say it in Japanese?
Don't worry ^^ Do you know how can I say it in Japanese?
- 日本語
不自然
oh I understand
but there is no direct translation
人生は悪くない,今日がついてないだけだ!
(understand...but not usually sey)
like a
今は苦しいかもしれないけど、これからなんとでもなるさ!
Although you must face various difficulties at present, but things will work out from now!
今が底辺ならこれから上がっていくしかないじゃないか!
if you worst life now, It's going to be fine, only that.
変えようと思えば運命なんていくらでも変えられる
you thinking of change, you can any change of life
sorry late response
i just researchd to English
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- スペイン語 (スペイン)
@mkr396r Oh, I see... どうもありがとうございました! 私はがんばって勉強します!^^
And sorry for my delay too (^.^;)
And sorry for my delay too (^.^;)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。