Question
Updated on
16 Jul 2017
- Romanian
-
Italian
Question about Italian
Hey, italians, when quoting something do you use « » or " " ?
Hey, italians, when quoting something do you use « » or " " ?
Answers
Read more comments
- Italian
- Italian
« » are less used than "" (don't ask me why), but I think you could use both of them. « » is most used when quoting titles of books, movies, etc.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How can I use "used to" in Italian? and "When I was a child..." in Italian ?
answerWhen I was a child: quando ero piccolo/piccola or quando ero bambino/bambina Used to has slightly different translations depending on the co...
-
Is there an expression in Italian that you use when referring to something being taken or transla...
answerumhh... I don't think so, we do have both the expressions "translated literally" (tradotto letteralmente) and "word for word" (tradotto parol...
-
Please show me example sentences with when do Italians use " in proposito" , mi daresti qualche e...
answer@aymengba -Pensi davvero che Marco sia un ragazzo serio? Avrei qualcosa da dire in proposito… -Visto che stiamo discutendo della tua onest...
-
when you have verbs that require about in English,like understand,know etc. is that always "di" i...
answer@theodias340 i don't really understand the question , understand and like require about? can you make example it sounds better without the n...
Recommended Questions
- Gostaria de saber "palavrões " em italiano, para eu entender oq falam
- La frase giusta è:Grazie per l' interessamento o Grazie per l'interesse?
- È corretto scrivere "missà" oppure si scrive soltanto "mi sa". Esempio: missà che oggi piove.
- Cosa significa "lovvo"?
- Qual È l'origine del detto "Nel culo alla balena"?
Topic Questions
- Can you pass me a tissue please? Can you hand me a tissue please? Are they the same thing?
- https://youtu.be/XSghn1stnmU Please help me at 44 seconds Panda said "If you weren't such a ...
- What’s the difference between “ban”, “prohibit” and “forbid”?
- Does this sounds natural? " I saw him eavesdropping on a conversation last night. Mom told me th...
- Do Americans directly call their brothers/sisters “brother”/“sister”? ex: Did you eat my chocolat...
Newest Questions
- you identify yourself as an Chinese. is it right?
- What’s the difference between “here and there” and “everywhere”?
- You haven't finished your homework yesterday. You have to make it up now. Does it sound natural?
- I’m on my day off / it’s my day off. Hi! Which one above sounds more natural to you?
- ❪What does the following audio clip say?❫
Previous question/ Next question