Question
Updated on
8 May 2016
- English (US)
- Spanish (Mexico)
-
Japanese
-
Korean
-
Portuguese (Brazil)
Question about Korean
In the bts song is says "Bultaoreune" and the subtitles said "Burning Up", but google translate said that burning up was a totally different word in Korean. So what does Bultaoreune actually mean??
In the bts song is says "Bultaoreune" and the subtitles said "Burning Up", but google translate said that burning up was a totally different word in Korean. So what does Bultaoreune actually mean??
Answers
Read more comments
- English (US)
It means burning up, google translate isnt always correct :)
- Korean
*burning up was a totally different word in Korean.*
What does the google translate says?
"Bultaoreune(불타오르는)' means "burning up"
- English (US)
- Spanish (Mexico)
@min9: on google translate it says burning up means "최대 굽기
choedae gubgi"
choedae gubgi"
- Korean
@Annyeongtbh
"최대 굽기" just cracked me up. lol
최대 - maximun
굽기 - grilling
Like "My heart is burning up so as I can grill you in the maximum."
which means very *figuratively brutally manly*. I like that!
- English (US)
- Spanish (Mexico)
- Korean
@Annyeongtbh
I just wonder if you get what I mean here.
최대굽기 doesn't make sense in this context, it rather sounds ridiculous.
- English (US)
- Spanish (Mexico)
I get it, thank you very much for helping me and I'll make sure not to use it so I don't sound like a fool ahah!!
@min9:
@min9:
- Korean
bultaoreune means “the fire is burning up”
but we also use that expression when doing something with high energy and passion

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What does "Arirang" I know the song and that's why I am asking about this word, is it an city or ...
answerThere are two or three theories about the linguistic origin of Arirang but none of them is not dominant. Just make sure that Arirang has i...
-
i've been watching korean dramas and shows lately and i kept hearing them saying "daebak", what d...
answerThere is no English word has exactly same meaning. Literally it means jackpot. Normally you can say in the situation of "awesome!!", "Cool". ...
-
what does "geotgatta" means in korean?
i always hear this in Kpop songs.
answerlike fuck, like shit.
-
All of my Korean friends seem to know the word "ang gimotti". (They spell it like that. They don'...
answerthat means "fucking good" Because that expressions came from japan porno so your friends don't give an answer.
-
Ah, I was listening to Shine, but I got curious about the lyrics.
Am I am really confused 😅
In ...
answerYep I'd say the last translation is the best. The google translation is pretty literal though 😂 The '나는' is the 'I' part, and the '뭐랄까" tra...
- Hello! I was watching a performance in Russian by a North Korean band, and the State Media provid...
-
What does I was listening to Korean song and there's a part that says "내가 바보 같아 보이겠지"
I'm so conf...
answer@Jaen21 im not that fluent in korean but 내가 pretty much mean 'me' and when it has ownership it has '꺼' so mine would be '내꺼'
-
I was watching a video and they were speaking in Korean. The woman said "싫어" which means hate, bu...
answer"싫어" can also be used to mean dislike of things or people, but it also means "아니요". 싫어 : I dont like/want that -> 아니요 : no
-
Do you know what word sounds a little like the planet "Neptune" in Korean? I hear it sometimes a...
answerI guess that is 웹툰(webtoons)
Recommended Questions
- do schools in south korea teach about the holocaust?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- "당부하다 "와 "부탁하다 "는 차이가 뭐예요 ? 당부할게 당부하겠습니다 등 들어본 적 없는데요 이거는 글 쓸 때 쓰이나요 ?대화에선 안 쓰나요 ? 부탁드립니다
- What do they says since 0:35 to 1:36 in this video? https://www.youtube.com/watch?v=9hbqliy8K3...
- How do you say “me too” in korean? Is it 나두 ?
Topic Questions
- Which sentence is the correct 1) you’re make her blush. 2) you’re do her blush. If all ones ar...
- TV flip on (the) tv - what does it mean? I'm at channel 1 I'm on channel 1 which one? move to ...
- Is this correct and natural? He is good at using metaphors.
- Make a scene to/for somebody Or sonehow else? I mean drama xd
- PLEASE I NEED SOMEONE TO CHECK IF SOMETHING IS CORRECT OR NOT AND TO REVISE IT JUST IN CASE IS WR...
Newest Questions
- What does “dock walloper” mean? I’ve found in dictionaries the meaning of dock laborer but I hear...
- I see many times people say "down the street", what does "down" here mean? It does not seem to re...
- Is this sentence correct? I’m busy all the time, basically my life is based in going from schoo...
- Which sentence is the correct 1) you’re make her blush. 2) you’re do her blush. If all ones ar...
- I'm Pleased to see you again であなた再会できて嬉しいという文のpleasedはなぜ過去形なんですか?
Previous question/ Next question