Question
Updated on
24 Aug 2014
- German
-
English (US)
-
Japanese
Question about Japanese
What is the difference between 信用 and 信頼 ?Feel free to just provide example sentences.
What is the difference between 信用 and 信頼 ?Feel free to just provide example sentences.
Answers
Read more comments
- Japanese
信頼は、信じて頼ることです。
信用は、信じて用いること、信じて採用することです。
つまり、大体一緒です。
用いるという言葉があるので、信用の方がビジネス的な場面ではよく使われると思います。
Was this answer helpful?
- Japanese
過去を信用する。
I believe you cause you are a person of proven worth.
(過去が信用出来るので)未来を信頼する。
Because of this, I trust you and leave the new job to you.
※ 「従って信用なしに信頼はない。」と日本語のWebsiteに載っていました。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
「信用」は外見や人柄(誠実、嘘をつかない等)、「信頼」は能力を信じるときに使われる傾向があります。
例
彼の運転を信頼している。
彼は絶対に裏切らないと信用している。
このエンジンは信頼性が高く、長持ちする。
また、「信用」は評判の意味で使われることがあります。(信頼はこの意味では使われません。)
例
そんなことを言っていると信用を落とすぞ。
つまり、信用は表面的・直感的、信頼は中の能力に注目していると言えそうです。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
mfujiさん
例に挙げられた信用と信頼は全て言葉を入れ替えても同じ意味として通じますよ。
最後の信用を落とすは、信頼を失うですが、意味は同じだと思います。つまり、評判の意味で信頼も使われるということです。評判を表すには信用度・信頼度のどちらも良く使われていると思います。
傾向があるというならそうなのかもしれませんが、例からはその差異は読み取れないと感じます。
Was this answer helpful?
- Japanese
確かに今は境界が曖昧になっていると思いますが、この解釈や例は類語辞典の例を参考にしたもので、かつ私もそのように使い分けているので挙げました。
なお、類語辞典になく私が独自に挙げた事例が「信頼性」ですが、これは「信用性」または「信用」で置き換えることはできないと思います。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
なるほど、確かにエンジンの信頼性は信用性になりませんね。見落としておりました。失礼いたしました。信用性は「言葉の信用性」とかですかね?こちらは「言葉の信頼性」でも良さそうですね。
まあ、でも、大体曖昧ですよね。
エンジンが信頼性だけなのは、使用者はその能力の実力を知って用いているわけではないので、用いるという意思決定を含まずに頼ることになるからではないのか、つまり、用いるという判断をする場合は信用を、ざっくりと頼る場合は信頼をと考えたりしたのですが、調べるとそうでもないので、もう、大体一緒って思考停止です。
Was this answer helpful?
- Japanese
ふと気がついたのですが、
工学系の文章では、ほとんど「信頼」しか使われないですね(信頼性、信頼区間、高信頼など)。
逆に、商業・金融の分野では、ほとんどが「信用」です(信用取引、信用販売、信用額など)。
やはり、主に機能的なものか、人間関係や表面的なものかの違いだという気がします。
もっとも、cceroさんのおっしゃる通り、機能的と言っても実際に性能を確認して、という訳でもなさそうですが。
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Related questions
Similar questions
- 信用を踏まえて、敵の地域を通そうと思わない。それは場当たり的だらけな行動も同然だよ。他の作戦をちゃんと考えなさい Does this sound natural?
- What is the difference between 信用 and 信頼 ?
- What is the difference between 信用 and 信頼 ?
Recommended Questions
- What is the difference between 沖縄は海が綺麗です and 沖縄の海が綺麗です ?
- What is the difference between 当たり前 and 明らか ?
- What is the difference between 今日は何を食べるの and 今日は何を食べますか ?
- What is the difference between 存在 and 気配 ?
- What is the difference between 彼女を読みます and 彼女を読んでいます。 ?
Topic Questions
- What is the difference between "grab dinner" and "have dinner" ?
- What is the difference between have to and must ?
- What is the difference between The old lady seems to be 75 years old. and The old lady looks to ...
- What is the difference between run away and get away ?
- What is the difference between Help and Callaborating ?
Newest Questions
- What is the difference between Nice to meet you and Nice meeting you ?
- What is the difference between yearn and long and crave and pine ?
- What is the difference between out and outside ?
- What is the difference between letter and envelope ?
- What is the difference between Liking a name and Delighting in a name ?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.