Question
u_u
27 Aug 2014

  • Japanese
  • English (US)
  • Simplified Chinese (China)
  • French (France)
Question about English (US)

How do you feel "foreigner" ?
Foreigner っていうのはなんとなく失礼なニュアンスだと思います。
日本で「海外から来た人」と「外国人」は同じ意味ですが、外国人のほうがちょっと失礼かもと感じてしまいます。
例えば、私が「将来は外国人と一緒に働きたい」か「将来は海外の人と一緒に働きたい」のどちらかを言う時、前者は選べないです。
なんとなく失礼な感じがするからです。
あなたの場合、Foreignerは失礼な意味ですか?教えてください。

Answers
Read more comments

  • English (US)

  • English (US)

  • Japanese

  • English (US)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Related questions
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions