Question
Updated on
4 Sep 2014
- English (US)
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
Question about Japanese
駅員に聞けば, でんしゃのあんない をしてくれる
What does this mean? Thanks!
駅員に聞けば, でんしゃのあんない をしてくれる
What does this mean? Thanks!
What does this mean? Thanks!
Answers
Read more comments
- Japanese
If you ask a station staff, You will get train infomation.
- English (US)
- Simplified Chinese (China)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
友達の家は駅の近くです。Why there's の (the second one)? It means 駅から or...?
answerWhat is your point? Are you want to say 友達の家は駅近くです? 駅の近く = 车站附近
-
いつもは駅までウオーキングのつもりで30分歩いているのだが、もうそんな時間はない。
[のもりで] はどういう意味ですか。
answerウォーキングをしているわけではないが、ウォーキングだと思って という意味かと思います。
-
「出してってくれない」この「てっ」は意味わかりませんが、教えていただけませんか。ありがとうございました。
answer「出して行ってくれない」を口語的にした表現だと思います。
-
電車は発車したと思ったら、大きな音を出して急停車した。
ここの「思ったら、」翻訳は知りたいですがね。just?why means just。
行ったら、帰ったらなどと違う意味ですね、どうして違う...
answerここの「思ったら」は、「思ったのと同時に」、「思うや否や」という意味です。
-
What does この子守唄の中の「ねんころろん」はどういう意味ですか、よろしければ教えてくださいm(_ _)m mean?
answerねんころろん(ねんころりん)は、子守唄などで使われる言葉。 「寝ろ」を優しく韻を踏んで言ってる。
-
この間、バーに行った時に知らない人に声かけられ、「変に筋肉付いている」と言っていたのですが、どういう意味なのでしょうか?
answer知らない人から言われたなら、半分冗談ですね。ほめているニュアンスもあります。「変に」はstrangelyというよsurprisinglyに近い意味だと思います。「すごい」だと思います。ほかの可能性としては、本当に変な場所にすごい筋肉が付いている場合もあるかもしれませんし、顔が優しそ...
-
https://www.youtube.com/watch?v=gWmrNln-4j0&ab_channel=%E3%81%A8%E3%82%8A%E3%81%B7%E3%82%8B%2FTri...
answer「夢中になる」「癖になるほど好きなる」などの意味です! https://thesaurus.weblio.jp/content/%E3%83%8F%E3%83%9E%E3%82%8B
-
「駅のホームと車内の放送はなんとかなりませんか」この文章の意味があまりわからないんですが 、翻訳に手伝っていただけないでしょか
answerこの文章だけだと「なんとかならない」の意味があいまいでわかりにくいです。 この前後の文章や、話の状況がわかると具体的に翻訳できそうです。 しかし一番考えられそうな状況は、 例えば放送の音が大きかったり、何度も放送が流れて騒音のようにうるさく感じるので、音を小さくするとか回数を減らす...
-
「今朝の電車、もう込んでるなんてもんじゃなくて、参ったよ。」
その文の「なんてもんじゃなくて」とはどういう意味でしょうか?
answer込むっていうレベルを超したひどさ、込みすぎ です 挤得过分,挤死了
-
https://www.youtube.com/watch?v=9D_PqfmG9YE
46秒から出てる『立ち去る』はどういう意味ですか?
answer>『立ち去る』 「この場から去る」 何か用事[ようじ]があったのか、家に帰ったのかわかりませんが、「その場所から別のところに行く」という意味です。
Similar questions
- 駅員ならではの視点でホワイトボードに書かれたものです 何の意味ですか ならではって、一つ単語ですか 詳細な解説をしてください(´・_・`)
- How do you say this in Japanese? Station office (Train or Subway etc)? Would it be 駅員室 or 駅長室
- What Kanji should I use here in sentence: 駅員にたずねました。
Recommended Questions
- 満員電車(まんいんでんしゃ)の中(なか)で僕(ぼく)はうっかり女性(じょせい)の足(あし)を踏(ふ)んでしまった。 急(きゅう)に雨(あめ)が降(ふ)り出(だ)した 日本(にほん)の...
- 公園(まで)散歩に行きました。 公園(から)散歩に行きました。 公園(に)散歩に行きました。 这里用まで、から、に都可以吗?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 仕事中、居眠りばかりしている場合、 部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」 自然でしょうか
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
Topic Questions
- Does this sound natural? I must finish my homework one way or another.
- Should it be "dry beans" or "dried beans"?
- what kind of article should i use in this sentence or should i write it without the article ? ...
- do natives speakers confuse alligators and crocodiles?
- Is "procrastinate" a difficult word?
Newest Questions
- Is this correct and natural? Between people in good terms with each other, this a light joke.
- Do my answers sound natural? Q: How would you react if you had to stay overnight in a train st...
- we are not alone in this or on this ?
- Please return the call=please call me back ? Same ?
- How long does take for you to master the language and what’s your study plan?
Previous question/ Next question