Question
Updated on
24 Feb 2015
- German
-
Japanese
-
English (US)
Question about Japanese
木でできてあるいすに座ってコーヒーを飲みながら、本を読む。 Does this sound natural?
木でできてあるいすに座ってコーヒーを飲みながら、本を読む。 Does this sound natural?
Answers
Read more comments
- Japanese
A little unnatural
Better to say
木でできているイスに座って
コーヒーを飲みながら本を読む。
Or
木製のイスに座って
コーヒーを飲みながら本を読む。
(いす, イス or 椅子 you can use whichever one you like)
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
Please show me example sentences with コーヒーを飲みながら、ノートを書っといてる。.
answer~ながら~している テレビを見ながら、スマホをいじっている。 正社員として働きながら、別のところでアルバイトしている。 ごはんを食べながら、漫画を読んでる。 寝ながら、おかしを食べている。 ※寝ながらは、sleepではなく、lay down(横になる、寝っ転がる)です) ...
-
Please show me example sentences with コーヒーを飲みながら、ノートを書っといてる。.
answer「ノートを書っといてる」 は 「ノートに書いている」ですか?
-
Please show me example sentences with 読むながら眠くなる、カフェーがコーヒーを売っておる。.
answer難しい本を読むと眠くなります わたしが好きなカフェでは、おいしいコーヒーを売っています
-
What is the difference between コーヒーを飲みながら話しましょう and コーヒーでも飲みながら話しましょう ?
answer1st: Let's talk while drinking coffee 2nd: Let's talk while drinking coffee or something.
-
What does 週末にコーヒーを飲みながら好きな小説を読むくらい楽しいことはない。 mean?
answer一番楽しいという意味です。 There is nothing funnier than reading my favourite novel while drinking coffee on the weekend.
Similar questions
- 木に登ったら、枝が折れて怪我をした Does the "たら" mean "if" in this context ? Or something else? Thanks
- What is the difference between 木(き)の葉 and 木(こ)の葉 ?
- 木は半分は涼しさを零すが、半分は日光を浴びる。零すとは正しく使いますか?
Previous question/ Next question