Question
Updated on

Deleted user
1 Mar 2015
Question about Japanese
この表現の意味は何ですか? 「英語のシャワー」なのです。
http://pagead2.googlesyndication.com/simgad/939...
この表現の意味は何ですか? 「英語のシャワー」なのです。
http://pagead2.googlesyndication.com/simgad/939...
http://pagead2.googlesyndication.com/simgad/939...
Answers
Read more comments
- Japanese
「1日中英語を聞き流す教材をシャワーのように浴びたり・・・」
音声をシャワーを浴びるのと同じように聞くという事を比喩(ひゆ)で表現したものですね。
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
この中の「しからざる」はどういう意味ですか?
ご回答ありがとうございます。
answer文法的には、動詞「然(しか)る」に、否定の助動詞「ず」の連体形「ざる」が連結した形です。 「然る」はそうである、そのとおりである、という意味です。「しからざる」はその否定ですので「そうではない」という意味になります。 「然る」は古語であり現在ではほぼ使われません。「しかるべき」...
-
「そんな」の英語訳は何ですか?アニメでは、「そんな」の翻訳が「really」か「 oh my god」か「 totally」みたいです。簡単な意味は何ですか?
よろしくお願いします
answerThe protagonist absolutely appalled at the harsh scene, then he/she said "そんな‼︎."
-
このフレーズの意味がちょっと分かりません。
何のことですか。
よかったら、おしえてください。
よろしくおねがいします。
answerこれを書いた人は自衛隊が税金(tax)によってなりたっていると思っているんでしょうね(必ずしもそうではない気がしますが)。なので、毎年毎年(自分が払っている)税金のおかげで自衛隊がある、と言いたいのでしょう。
-
これはどういう意味ですか?[ 黙ってを英語になしたらなんて言ったっけ?]
answerWhat is 黙って in English? 英語になしたら is equal to 英語にしたら, but なす is not used often.
-
この台詞の「あんまり」の意味は何ですか。
answer@yvancster not good (too dirty)
-
「でしょう」の意味は何ですか?英語の翻訳はちょっとあいまいですから…正確にこのフレーズがまだ分かりません。
answer「でしょう」にはいろいろな意味がありますが、「だろう」は知っていますか? 「でしょう」は「だろう」を丁寧にしたものです。
-
ぞろぞろは何ですか?
This probably has been asked before but, 😅 the expression: ぞろぞろ what does it mean? It...
answerComing or going one and another continuously
-
なんぞ とはどういう意味ですか?
お願いですから、英語でのご回答はお控えください🙇
answer昔の言葉で「何(なに)ぞ」が変化して「何(なん)ぞ」で、現代では砕けた表現として用いられます。 現代の言葉では「何(なに)か」「なんか」の意味です。 ・〇〇なんぞ知らない。=〇〇なんか知らない。 ・なんぞ?=なにか?≒なに?
-
この画像の「これでもかと言うほど」の意味
また、なぜその意味になりますか
お願いします
answer仕事の時間を限界まで減らすほど、このゲームが魅力的である、という意味です。 ずっとゲームをしていたいが、仕事をしないとお金がなくなり生きていけません。 そのため、最低限の仕事をしてお金を稼ぎ、残りの時間をゲームに使います。 それくらい、このゲームに夢中になっています。
-
What does 「Twitter繋がってた?」
これは英語でどういう意味ですか?What does this mean in English? mean?
answerAre we following each other ? 繋がる:to connect 繋がっていますか-繋がって(い)る
Similar questions
- この表現はそんな場合だけで使える? And この表現はそんな場合に限定されている? Does this sound natural?
- この表現は自然に鳴っているの?この表現は自然ですか? Does this sound natural?
- その表現をより短い言い方には何と言う? その表現をより何気ない言う方には何と言う? Does this sound natural?
Recommended Questions
- 満員電車(まんいんでんしゃ)の中(なか)で僕(ぼく)はうっかり女性(じょせい)の足(あし)を踏(ふ)んでしまった。 急(きゅう)に雨(あめ)が降(ふ)り出(だ)した 日本(にほん)の...
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 「はたと」を使った短文を教えてください。
- エロ漫画と同人誌の違いはなんですか
- 仕事中、居眠りばかりしている場合、 部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」 自然でしょうか
Topic Questions
- Many translation experts say that a common problem with machine translation is that the semantics...
- l love you ❤️
- Does this sound natural? “I get along quite well with him.”
- is that sentence correct ? this door opens into the attic
- Does this sound natural? “I don’t use this word. The people around me don’t either.”
Newest Questions
- What do you call muscle pain after gym in English? Is it better to call it "to have sore muscles"...
- The heart attack was brought on by stress. What word can I use instead of “bring on”??
- Many translation experts say that a common problem with machine translation is that the semantics...
- Run off and out off mean the same ? Can I say. Can you guys provide me some examples Please
- Does this sound natural? X: Excuse me. Do you know where the Building 3 is? Y: Sorry, I belong ...
Previous question/ Next question