Question
Updated on
8 Mar 2015

  • Korean
  • English (US)
  • English (UK)
  • French (France)
Question about English (US)

We're but a kiss away from our happily ever after. Does this sound natural?

I ran into this phrase from a movie, Shrek(2001).
I have guessed it probably means 'If we kiss, then our happy life is guaranteed.' Right?
I wonder if the usage works even though 'a kiss' is changed into another.
For example... "I am but a car away from traveling around the country."
In this case, I meant to say "If I have a car, I can travel around the country."
Does it sound fine by any chance?
Answers
Read more comments

  • English (US)

  • English (US)

  • English (US)

  • English (US)

  • Korean
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Related questions
Similar questions
Previous question/ Next question