Question
Updated on
2 Mar 2018
- English (US)
-
Japanese
-
French (Canada)
-
German
Closed question
Question about Japanese
How do you say this in Japanese? My dad is a stern and serious person, but has a good sense of humor.
How do you say this in Japanese? My dad is a stern and serious person, but has a good sense of humor.
Answers
2 Mar 2018
Featured answer
- Japanese
わたしのおとうさんは、きびしくてまじめな人だけど、ユーモアのセンスがある。casual
わたしの父は、厳格で真面目ですがユーモアのセンスがあります。formal
Highly-rated answerer
Read more comments
- Japanese
わたしのおとうさんは、きびしくてまじめな人だけど、ユーモアのセンスがある。casual
わたしの父は、厳格で真面目ですがユーモアのセンスがあります。formal
Highly-rated answerer
- English (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What does 父がわたしにくださったものは他の何者よりも価値がある。 mean?
answerWhat my father gave to me is the most valuable.
-
How do you say this in Japanese? My son has a bright personality. He is very clever and he has th...
answer私の息子は明るい性格です。非常に賢いですし、よく笑う人です。
-
What is the difference between 父は私のことを今でも小さいな子供のように思っています。 and 父は私を今でも小さいな子供のように思っています。 ?
answer小さいな is not correct. 小さな is correct. 父は私のことを今でも小さな子供のように思っています。 =父は私を今でも小さな子供のように思っています。 The two sentences mean the same.
-
How do you say this in Japanese? my father is handsome sometimes strict
answer私の父はハンサムでときどき 厳しい
-
What is the difference between 父さんは私の尊敬の的であり、いつも誇りに思っています。 and 父さんが私の尊敬の的であり、いつも誇りに思っています。 ?
answer@giaooo ほとんど同じように聞こえますが、「父さんは」だと他にも尊敬の的がいるような印象で、「父さんが」だと父さんを最も尊敬しているように聞こえます。
-
How do you say this in Japanese? my father is scary but cool and my mother is weird and cheerful
answer@honeydowoon Watashi no titi wa kowai kedo kakkoii Haha wa hen dakedo akarui desu.
-
What does 母さんは父さんの事が大好きです
好きすぎてよく変な事になります
mean?
answerMy mother loves my father too much that it often brings them weird situation.
-
How do you say this in Japanese? actually I feel strange in front of your father, but he is nice
answer実際、君のお父さんの前では僕は落ち着かないけど、お父さんはいい人だね。
-
What is the difference between 父は厳しい人で、自分のことは自分でしろと言われてきた。 and 父は厳しい人で、自分のことは自分ですると言われてきた。 ?
answer自分でしろ の方が命令形で、子に教えているような印象を持ちます。 その後の文章が 〜と言われてきた。 とありますので全体的に見るとこちらの方が自然です。 自分でする の方は教えているのではなく 自分のことは自分でしている、という申告をしているだけの印象です。 父の教えで、自分の...
Recommended Questions
- How do you say this in Japanese? let me do it for you
- How do you say this in Japanese? Que significa gambare
- How do you say this in Japanese? My name is Yoshikage Kira, and I am 33 years old.
- How do you say this in Japanese? I'm gonna be Pirate King!
- How do you say this in Japanese? My Japanese is not very good.
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? What is the correct answer? 1. The drinks categories of...
- How do you say this in English (US)? 床暖房システム
- How do you say this in English (US)? Hello,everyone. This is my first posting. Nice to meet you....
- How do you say this in English (US)? 馬鹿
- How do you say this in English (US)? チームメイトを信頼する事は大切だ
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? What does “drone company” mean?
- How do you say this in English (US)? i dislike someone
- How do you say this in English (US)? Eu acho que sim
- How do you say this in English (US)? немного смущен
- How do you say this in English (US)? 我想让你爱上我
Previous question/ Next question