質問
最終更新日:
2018年4月1日
- フランス語 (フランス)
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
-
中国語 (簡体字)
日本語 に関する質問
「…代々将軍家を支えた名門。幕府の中枢で権威を振るってきました。対する山名氏は西国①で延ばした勢力を足利義光に抑えられて来ましたが、くじ引き将軍義教を暗殺した赤松氏を討伐したことで領地を拡大。」
①「西国(さいごく)」で合ってますか?「さいもく」にも聞こえました。
「…代々将軍家を支えた名門。幕府の中枢で権威を振るってきました。対する山名氏は西国①で延ばした勢力を足利義光に抑えられて来ましたが、くじ引き将軍義教を暗殺した赤松氏を討伐したことで領地を拡大。」
①「西国(さいごく)」で合ってますか?「さいもく」にも聞こえました。
①「西国(さいごく)」で合ってますか?「さいもく」にも聞こえました。
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
- 日本語
- 日本語
- 日本語
アナウンサーは、西国(さいごく)の「ご」を[go]ではなく鼻濁音(びだくおん= [ŋo])と発音しています。だから、「も」や「の」と発音が似ていますね。
アナウンサーは「がぎぐげご」を鼻濁音で発音します。きれいな発音だと言われています。
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
「…代々将軍家を支えた名門。幕府の中枢で権威を振るってきました。対する山名氏は西国で延ばした勢力を足利義満に押さえ込まれていましたが、くじ引き将軍義教を暗殺した赤松氏を討伐したことで領地を拡大。」
この回答は役に立ちましたか?
- フランス語 (フランス)
- 日本語
そうですね。私は鼻濁音を使わない地域(九州)に住んでいるので、いつも「がぎぐげご」です。
この回答は役に立ちましたか?
退会したユーザー
@riku
> 言葉の真ん中の「がぎぐげご」を鼻濁音で、言葉の始めの音だったら普通の「がぎぐげご」で発音するという決まりでしたっけ?
そのとおりですが、助詞が省略されて一見すると一語に見える表記があるので注意が必要です。また、既に熟語つまり一語と認識されている言葉であっても、中間の助詞を省いた経緯を持つ言葉も同様です。以下の例では、直前に助詞を入れることが可能なので、鼻濁音化しません。
が:論文概観(ろんぶんがいかん)= 論文の概観
ぎ:主要銀行(しゅようぎんこう)= 主要な銀行
ぐ:流星群(りゅうせいぐん)= 流星の群
げ:非金属元素(ひきんぞくげんそ)= 非金属な元素
ご:日米合同演習(にちべいごうどうえんしゅう)= 日米の合同演習
この回答は役に立ちましたか?
- フランス語 (フランス)
退会したユーザー
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
新着質問(HOT)
- 違う What does this mean I feel like i have seen it mean different and wrong but I don’t know if e...
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- 「さっきぶりです」っていう表現はよく聞きましたけど、「先程ぶりです」っていう表現もありましょうか??
- 1)今日は暑いですね、アイスクリームを食べないか。 2)そうね、そして公園、でも行かないか。 1)うん、町の中の公園にいこう! 2)私は6時に帰りなきゃ。 1)それで早く行った方がいいよ...
- "いらっしゃいませ" は、一般的に店の店員さんがお客に使うあいさつだと思いますが、自宅に訪ねてきた来訪客にも使われていますか。もし使えるのなら、意味や使用率において、"いらっしゃい"とどう違いますか。
新着質問
- 日本人にとってお互いメッセージして「?」を使うのは失礼な表現ですか
- How do you say “What’s the difference between X and Y?” In Japanese?
- Is there any sort of rules to follow when it comes to stuff like this because I was really confus...
- 違う What does this mean I feel like i have seen it mean different and wrong but I don’t know if e...
- 「私にとって、1番有意義な冬休みは高校一年のです。」は自然ですか。
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。