Question
Updated on
12 Apr 2018

  • Simplified Chinese (China)
  • English (UK)
  • Japanese
Question about Japanese

日曜日の朝、お母さんは、康夫と悦子に一つの風船をあげた。すると、康夫と悦子が争って、お兄ちゃんは、妹に風船を渡さなかった。でも、悦子は強い女の子で、康夫の手から風船を奪った。可哀相なお兄ちゃんは悦子にやられて、頭にこぶができた。悦子は嬉しくて風船を持って一番いい友達の松本君のところへ行った。悦子ちゃんは松本君に風船をあげて、松本君は喜んでもらった。

この段落では視点が同一ではないので不自然ではない。もし同じ視点で述べる文だとどうなりますか。お母さん、康夫、悦子、私(第三人称の私)の視点でそれぞれ直していただけませんか?
Answers
Read more comments
Deleted user

Deleted user

Deleted user

Deleted user

Deleted user

  • Simplified Chinese (China)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
日曜日の朝、お母さんは、康夫と悦子に一つの風船をあげた。すると、康夫と悦子が争って、お兄ちゃんは、妹に風船を渡さなかった。でも、悦子は強い女の子で、康夫の手から風船を奪った。可哀相なお兄ちゃんは悦子にやられて、頭にこぶができた。悦子は嬉しくて風船を持って一番いい友達の松本君のところへ行った。悦子ちゃんは松本君に風船をあげて、松本君は喜んでもらった。
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free