Question
Updated on
21 Jul 2016
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
-
Spanish (Mexico)
-
English (US)
Question about Japanese
おじいさんは今年90歳になるのに、ますます元気です。
Does this sound natural?
おじいさんは今年90歳になるのに、ますます元気です。
Does this sound natural?
Does this sound natural?
Similar questions
- I found this phrase: 「おじいさん、 おじいさん、 うまい もも を ひろった で めしあがれ。」 is translated as: "Husband, husban...
- あるおじいさんの荷物が転んでしまって、手伝いたいと思って「お持ちしましょうか」や「私が持ちましょう」は正しい表現ですか。(ところで、この文には何か間違いがありますか。)
- What does おじいさんは不思議な光を出している竹を見つけて,切りました。 mean?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.