Question
Updated on
17 May 2018
- Russian
-
Japanese
-
Traditional Chinese (Hong Kong)
Question about Japanese
How do you say this in Japanese? досвидание
How do you say this in Japanese? досвидание
Answers
Read more comments
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What is the difference between を踏まえて and に基づいて ?
answerほとんど同じ意味です。 データに基づいて。データを踏まえて。 どちらもOK
-
How do you say this in Japanese? get on
answerのる 乗る
-
What is the difference between を踏まえて and をもとにして ?
answer踏まえて: in accordance with をもとにして:based on
-
How do you say this in Japanese? досвидания
answerさよなら (sayonara)
-
What is the difference between を踏まえて and をもとに ?
answer二つには、微妙なニュアンスの違いがあるだけで、大きく意味が変わることはないと思います。 X方程式を踏まえてY方程式を立てる。 A>B、B>C だから A>C である。 彼が描いたデッサンを もとに 私は 油絵を 描き上げた。O 彼が描いたデッサンを ふまえて 私は 油絵を 描き...
-
How do you say this in Japanese? досвидание
answerさよなら (sayonara)
-
What is the difference between をもとに and を踏まえて ?
answerをもとに:何かをベースにして仕事をする を踏まえて:何かの結果から学んで、前の失敗を繰り返さないようにすること です。
-
How do you say this in Japanese? 화를내다
answer怒る 오코루 😡
-
What is the difference between を踏まえて and に基づいて ?
answerxxxを踏まえて = xxxを考慮に入れて * 後先を踏まえて行動する。 * 個々の事情を踏まえて方針を立てる。 xxxに基づく = xxxを根拠として/xxxを基礎(最初の土台)として * この小説は史実に基づいて書かれている。 * これまでの経験に基づいて判断する。
-
How do you say this in Japanese? 부담이되다
answer負担に思う。気が重い。
Recommended Questions
- How do you say this in Japanese? Que significa gambare
- How do you say this in Japanese? ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?
- How do you say this in Japanese? let me do it for you
- How do you say this in Japanese? 「に基づいて」と「に沿って」の違いは何でしょう。教えていただけないでしょうか。
- How do you say this in Japanese? 我的日文不好
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 〜みたいなことですか?
- How do you say this in English (US)? 自分のキャリアアップにつなげたい
- How do you say this in English (US)? 新婚旅行はどこに行きましたか?
- How do you say this in English (US)? 私の長所は愛嬌があることです
- How do you say this in English (US)? 学んだ英語をアウトプットする為にこのアプリを登録しました。
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 🍙おにぎり
- How do you say this in English (US)? これは骨盤をモチーフにしたアイテムです。 小さいながらに存在感のあるので密かに骨をアピールするのに最適です。 モチー...
- How do you say this in English (US)? 刺激的なイベントに行くより、陽だまりの公園を愛犬て散歩したり、気持ちのおもむくままに、ピアノを弾いたりする時間が好きにな...
- How do you say this in English (US)? 製作の進捗がわかり次第教えてください
- How do you say this in English (US)? 〜みたいなことですか?
Previous question/ Next question