Question
Updated on
27 Jun 2018
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
-
English (US)
Closed question
Question about Japanese
議案 賛成 をもって Does this sound natural?
議案 賛成 をもって Does this sound natural?
Answers
28 Jun 2018
Read more comments
- Japanese
A little unnatural
重要 議案ではなく、重要な議案です。
0
likes
1
disagree
Was this answer helpful?
- English (UK)
- Traditional Chinese (Taiwan)
A little unnatural
「重要議案は出席者の三分の二以上の賛成を持って承認されます。」
もちろんあたしの発音も完璧ではないですが、@Lining36さんは発音の高低アクセントをもっと注意してほうが良いと思います。
P.S.「重要議案」這詞在此應該算專有名詞,所以な應該不需要加回去。
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Similar questions
- 議案が国会を通った 議案が国会で通った どちらでもよろしいのでしょうか。
- 「議案」と「提案」の差はなんですか。教えていただけませんか。🙏
- この議案に対し、反対の声が高まる この議案に対し、反対の声が高まっている 日本人が上記の二つの文を聞くと、どんな違いが聞こえるか教えてもらいたいと思います。
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.