質問
最終更新日:
2018年7月5日
- 中国語 (簡体字)
-
日本語
終了した質問
日本語 に関する質問
気がしましたか、気がしますか は 日本語 で何と言いますか?
気がしましたか、気がしますか は 日本語 で何と言いますか?
回答
2018年7月5日
最も役に立った回答
- 日本語
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
「気がします」が良いです。同僚との飲み会を、この書き手は「今」まさに書きながら振り返っているので、現在形でいいです。「あまり正確には覚えていないけど、お酒もたくさん飲んでよく食べたような気がするなぁ」という書き手の気持ちが現れているのです。もし「気がしました」にすると、それはその飲み会の途中やその少し後の自分の気持ちであることを示すので、あまりいう必要がありません。だったら、今の気持ちを言った方が文章が新鮮に感じられます。「気がしました」を使うのであれば、それは『結構飲み食いしたようなきがしました。が、実際にはすぐに酔っ払ってしまったみたいで、あまり飲み食いしていなかったようです。』のように、後で否定するために過去の自分の気持ちを描写するときだと思います。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
気がします。
〇〇だったような気がする、という文章なので、正確には覚えていないけど、という時に使う「〇〇だったと思う=〇〇だった気がする」同じ意味だと思います。
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (簡体字)
- 日本語
気がします
その時のことを振り返って、今そう思うので現在形ですよ。だから「飲み食いした」は過去形になっています。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
「気がします」が良いです。同僚との飲み会を、この書き手は「今」まさに書きながら振り返っているので、現在形でいいです。「あまり正確には覚えていないけど、お酒もたくさん飲んでよく食べたような気がするなぁ」という書き手の気持ちが現れているのです。もし「気がしました」にすると、それはその飲み会の途中やその少し後の自分の気持ちであることを示すので、あまりいう必要がありません。だったら、今の気持ちを言った方が文章が新鮮に感じられます。「気がしました」を使うのであれば、それは『結構飲み食いしたようなきがしました。が、実際にはすぐに酔っ払ってしまったみたいで、あまり飲み食いしていなかったようです。』のように、後で否定するために過去の自分の気持ちを描写するときだと思います。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- 気が使える子ってどういう意味ですか?よく耳にしているですが…誰か教えていただけませんか。
- 「気にしたいよ」ってどういう意味ですか。
- 気がつく と 気づく と 気がつくの方が丁寧気がします。 はどう違いますか?
話題の質問
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
- 보건실 は 日本語 で何と言いますか?
- orange, apple, watermelon, fruit は 日本語 で何と言いますか?
- The first time I used the Tokyo subway it was a little confusing but I quickly got the hang of it...
- carom seed は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- "I have to go" (Formal and informal please!) は 日本語 で何と言いますか?
- Are you wondering what this guy will ask today? Are you wondering what he's going to ask today? ...
- How do I say “reserved seat”? は 日本語 で何と言いますか?
- the moon is beautiful isn’t it? は 日本語 で何と言いますか?
- Sunny Days は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- すごい不自然ですか: とてもポジティブに見えます。私もちょっと感染してもいいですか? は 日本語 で何と言いますか?
- would you like a group photo? は 日本語 で何と言いますか?
- please put your bag here. は 日本語 で何と言いますか?
- 중앙부가 아닌 가장자리 は 日本語 で何と言いますか?
- how's it going? は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。