Question
Updated on
11 Aug 2018
- Traditional Chinese (Taiwan)
-
Japanese
-
English (US)
Question about Japanese
What is the difference between 実際に読まないことには、この小説のおもしろさはわからないだろう and 実際に読まないと、この小説のおもしろさはわからないだろう ?Feel free to just provide example sentences.
What is the difference between 実際に読まないことには、この小説のおもしろさはわからないだろう and 実際に読まないと、この小説のおもしろさはわからないだろう ?Feel free to just provide example sentences.
Answers
Read more comments
- Japanese
- Japanese
同じ意味ですが、最初の文の方が強調されています。
仮定条件+否定です。 If not A, then B won't happen
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
Recommended Questions
- What is the difference between 沖縄は海が綺麗です and 沖縄の海が綺麗です ?
- What is the difference between 当たり前 and 明らか ?
- What is the difference between 今日は何を食べるの and 今日は何を食べますか ?
- What is the difference between 存在 and 気配 ?
- What is the difference between 彼女を読みます and 彼女を読んでいます。 ?
Topic Questions
- What is the difference between Help and Callaborating ?
- What is the difference between while and whereas ?
- What is the difference between curly-haired and permed ?
- What is the difference between situation and circumstance and context ?
- What is the difference between Could have and Should have ?
Newest Questions
- What is the difference between refreshment and drink and beverage ?
- What is the difference between I have and I get ?
- What is the difference between do you always have a banana for breakfast? and do you always eat a...
- What is the difference between decent and respectable ?
- What is the difference between I don't remember locking the door. and I don't remember to have lo...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.