Question
Updated on
17 Sep 2016
- English (US)
-
Spanish (Mexico)
Question about Spanish (Mexico)
How do you say this in Spanish (Mexico)? does your uncle's house have Internet?
How do you say this in Spanish (Mexico)? does your uncle's house have Internet?
Answers
Read more comments
- Spanish (Venezuela)
- Spanish (Venezuela)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? is your brother with you? or just you and him?
answerTu hermano esta contigo? o solo tu y el?
-
What does ¿Vamos a la casa de nuestro amigo? mean?
answerLet's go to our friend's house
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? is your brother still with you two as well?
answer¿Esta tu hermano aun con ustedes (dos)?
-
What is the difference between ¿puede mandarle venir a mi casa? and ¿puede mandar que él venga a ...
answerLo que quieres decir es que él vaya a tú casa ¿no?, entonces ambas son la misma, pero está mal dicho,debería decir: ¿Puedes venir a mi casa?
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? is he in your house?
answer¿Está él en tú casa?
-
What is the difference between me puedo ir a mi casa? and puedo ir a mi casa? ?
answer1. "¿Me puedo ir a mi casa?" implies that you're going home to stay there during a considerable amount of time. 2. "'¿Puedo ir a mi casa?"...
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? when did you talk to your uncle
answerWhen = Cuando / ¿Cuándo? Cuando hablaste con tu tío
-
What is the difference between ¿Quiere usted llevárselos a casa? and ¿Quiere usted llevarlos a ca...
answerEl énfasis en la oración. "Llevárselos" enfatiza al sujeto que realizará la acción, mientras que "Llevarlos" enfatizará el lugar de destino. ...
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? Is you house far from here?
answerCorrecto
-
What is the difference between eres cercano con tu hermano? and eres cercano a tu hermano? ?
answerI don’t think “eres cercano con tu hermano” is natural or correct. “Eres cercano a tu hermano?” would be better, or “tu y tu hermano son cerc...
Recommended Questions
- How do you say this in Spanish (Mexico)? will you be my Valentine?
- How do you say this in Spanish (Mexico)? pork belly
- How do you say this in Spanish (Mexico)? pussy
- How do you say this in Spanish (Mexico)? sugar mama (Is there a similar expression?)
- How do you say this in Spanish (Mexico)? 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, y 900
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? “They are being asked to renounce the privileges they don’t ...
- How do you say this in English (US)? 정말 당신이 제가 생각하는 사람이 맞나요? When you meet someone who seems to ...
- How do you say this in English (US)? What’s more sound natural when i try to express 20years on a...
- How do you say this in English (US)? No veo nada que valga la pena
- How do you say this in English (US)? 한자
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? このノートには1ページに9個の単語が習った順に書いてあります。
- How do you say this in English (US)? __ great progress you have made in the past five years! a,H...
- How do you say this in English (US)? 당신은 무슨 음식을 좋아하나요?
- How do you say this in English (US)? I fall asleep around 3am or so Is this sound natural?
- How do you say this in English (US)? 나는 영어를 잘 못해요
Previous question/ Next question