Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Suspicion"
The meaning of "Suspicion" in various phrases and sentences
Q:
What does that just confirms all my suspicions. mean?
A:
Suspicion basically just means Having a cautious distrust to someone or something
Q:
What does Was the suspicion right on the mark? mean?
A:
It means, was the suspicion correct? Or was the suspicion spot on?
Q:
What does it only confirms your suspicions mean?
A:
When someone is suspicious of something, "it only confirms your suspicions" means that the evidence provided makes your suspicions come true.
For example, if I thought my brother stole my wallet, and I found the wallet in his room, finding my wallet in his room would only confirm my suspicions that he stole my wallet.
For example, if I thought my brother stole my wallet, and I found the wallet in his room, finding my wallet in his room would only confirm my suspicions that he stole my wallet.
Q:
What does to be above suspicion mean?
A:
It means to be in such a position that no guilt may be thought or implied, especially through having an unblemished reputation
Example sentences using "Suspicion"
Q:
Please show me example sentences with have a sneaking suspicion .
A:
'I have a sneaking suspicion she is hiding something.'
'They have a sneaking suspicion that he isn't being honest.'
'She has a sneaking suspicion that he will come back.'
'They have a sneaking suspicion that he isn't being honest.'
'She has a sneaking suspicion that he will come back.'
Q:
Please show me example sentences with above suspicion.
A:
@Ri-na "above suspicion" mean 'not suspected at all'.
Although a large quantity of fish was stolen, I can assure you, all my penguins are above suspicion.
Although a large quantity of fish was stolen, I can assure you, all my penguins are above suspicion.
Synonyms of "Suspicion" and their differences
Q:
What is the difference between He was arrested on suspicion of spy. and He was arrested for suspicion of spy. ?
A:
They're both ungrammatical.
He was arrested on suspicion of being a spy.
or
He was arrested on suspicion of espionage.
He was arrested for being a spy.
or
He was arrested for espionage.
He was arrested on suspicion of being a spy.
or
He was arrested on suspicion of espionage.
He was arrested for being a spy.
or
He was arrested for espionage.
Q:
What is the difference between suspicion and doubt ?
A:
When you're suspicious, you think that something bad has happened, or that someone has done something wrong.
When you have doubt or are doubtful, you don't believe something someone has told you.
Example: "I was suspicious of Alice, she looked like she was up to no good."
Example: "I doubt that he actually told the truth."
Usually, the connotation is that suspense is based on feeling and no evidence, while when you're doubting someone, you've got actual evidence and less feeling to have a reason not to trust someone.
When you have doubt or are doubtful, you don't believe something someone has told you.
Example: "I was suspicious of Alice, she looked like she was up to no good."
Example: "I doubt that he actually told the truth."
Usually, the connotation is that suspense is based on feeling and no evidence, while when you're doubting someone, you've got actual evidence and less feeling to have a reason not to trust someone.
Q:
What is the difference between to dispel suspicion and to root out suspicion ?
A:
The meaning is the same, but the verbs bring different actions to mind.
To dispel is make something go away as if by magic. It was there, but poof! It’s gone.
To root out is to pull a weed out of the ground by its roots so it cannot grow back.
I think either expression is fine because suspicion can be hard to get rid of. Hard work or magic may be needed!
To dispel is make something go away as if by magic. It was there, but poof! It’s gone.
To root out is to pull a weed out of the ground by its roots so it cannot grow back.
I think either expression is fine because suspicion can be hard to get rid of. Hard work or magic may be needed!
Translations of "Suspicion"
Q:
How do you say this in English (US)? suspicion
A:
Check the question to view the answer
Q:
How do you say this in English (US)? her suspicions or hers suspicions ?
A:
"Her suspicions" is correct. "Her" is already possessive so "hers" never goes with a noun.
When it's by itself then it's okay. For example: "Is this book his or is it hers?"
"It's her book"
When it's by itself then it's okay. For example: "Is this book his or is it hers?"
"It's her book"
Q:
How do you say this in English (US)? He has suspicions on cancer.
A:
he suspects he has cancer.
he suspects it may be cancer.
he suspects it may be cancer.
Other questions about "Suspicion"
Q:
”Nobody is above suspicion."
Does this mean "everybody is fishy."?
Does this mean "everybody is fishy."?
A:
Yes, it means that until someone is identified as the actual perpetrator, everyone involved is treated as a potential suspect.
It's about maintaining a level of doubt or skepticism until the truth is known.
It's about maintaining a level of doubt or skepticism until the truth is known.
Q:
That you have been made to be under the suspicion of having stolen the jewelry!, I wouldn't put anything past them to rat on you wrongly. Does this sound natural?
A:
You are under suspicion of stealing the jewelry! I wouldn't put it past them to rat on you wrongly.
Q:
I was relieved because the suspicion on me was cleared up. Does this sound natural?
A:
I was relieved because they were no longer suspicious of me.
works a bit better though.
works a bit better though.
Q:
I have uneasy suspicion that I am a contract worker.
and I am uncomfortable that I am a temporary employee. Does this sound natural?
and I am uncomfortable that I am a temporary employee. Does this sound natural?
A:
I have an uneasy feeling that I am a contract worker and I feel uncomfortable that I'm only a temporary employee.
A suspicion is an uneasy feeling so if you use suspicion you can drop uneasy. 😊
A suspicion is an uneasy feeling so if you use suspicion you can drop uneasy. 😊
Q:
What does "recommend to suspicion that ... " mean?
A:
It might be an incorrect translation of what was said, since it doesn't make any sense to me.
But I can infer from the rest of the conversation that the sentence should be something like:
"That might suggest I agree with the rebels…"
By taking the slaves from the rebels, he's treating those slaves like property, which might suggest he really believes slaves are just property. But then he says he doesn't (think of them as property).
But I can infer from the rest of the conversation that the sentence should be something like:
"That might suggest I agree with the rebels…"
By taking the slaves from the rebels, he's treating those slaves like property, which might suggest he really believes slaves are just property. But then he says he doesn't (think of them as property).
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
suspicion
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? El barco va a salir El lunes El avion va despegar El lunes
- What is the difference between All questions of mine and My all questions ?
- Please show me example sentences with laidback.
- "I'm ashamed of myself because I failed to submit my BU students‘ final grades to the college by...
- "my government name" or "my given name"? What's more used? What's the informal one?
Topic Questions
- Well, my favourite thing was at morning tea. Is this sentence grammatically correct? Since a thin...
- Please show me example sentences with Me and my family is going to the cinema, ¿está bien escrito...
- What is the difference between hang up them and hang them up ?
- What is the difference between much better and even better ?
- Please show me example sentences with … match your t-shirt.
Recommended Questions
- whats the difference between "다른 것" "다른 거" "다른 걸" and "다른 건"
- How do you say this in English (US)? Trời hôm nay thật đẹp nên tôi muốn đi chơi hơn là ngồi ở văn...
- How do you say this in Simplified Chinese (China)? I hanging out with my friends
- How do you say this in English (US)? hello
- How do you say this in Korean? 뭐라고 말하고 있습니까?